Verse | Comparing Text |
Jer 31:5 | Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things. | King James |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Again shalt thou plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy the fruit thereof. | American Standard |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Again will your vine-gardens be planted on the hill of Samaria: the planters will be planting and using the fruit. | Basic English |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | You shall yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things. | Updated King James |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Again thou dost plant vineyards In mountains of Samaria, Planters have planted, and made common. | Young's Literal |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Thou shalt again plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall eat the fruit. | Darby |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things. | Webster |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Again you shall plant vineyards on the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy [its fruit]. | World English |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Thou shalt yet plant vineyards in the mountains of Samaria: the planters shall plant, and they shall not gather the vintage before the time. | Douay Rheims |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | adhuc plantabis vineas in montibus Samariae plantabunt plantantes et donec tempus veniat non vindemiabunt | Jerome's Vulgate |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Again you shall plant vineyards on the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy its fruit. | Hebrew Names |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Aun plantarás viñas en los montes de Samaria: plantarán los plantadores, y harán común uso de ellas. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Aún plantarás viñas en los montes de Samaria; plantarán los plantadores, y harán común uso de ellas. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | "Again you will plant vineyards On the hills of Samaria; The planters will plant And will enjoy them. |
New American Standard Bible© |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Again you shall plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant and make the fruit common and enjoy it [undisturbed]. | Amplified Bible© |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Tu planteras encore des vignes sur les montagnes de Samarie; Les planteurs planteront, et cueilleront les fruits. | Louis Segond - 1910 (French) |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Tu planteras encore des vignes sur les montagnes de Samarie; les planteurs les planteront, et en mangeront le fruit. | John Darby (French) |
Thou shalt yet plant [05193] vines [03754] upon the mountains [02022] of Samaria [08111]: the planters [05193] shall plant [05193], and shall eat them as common things [02490]. | Ainda plantarás vinhas nos montes de Samária; os plantadores plantarão e gozarão dos frutos. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |