Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 26:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 26:17 Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying, King James
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying, American Standard
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then some of the responsible men of the land got up and said to all the meeting of the people, Basic English
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying, Updated King James
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], And certain of the elders of the land rise up, and speak unto all the assembly of the people, saying, Young's Literal
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], And there rose up certain of the elders of the land and spoke to all the congregation of the people, saying, Darby
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then arose certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying, Webster
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying, World English
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], And some of the ancients of the land rose up: and they spoke to all the assembly of the people, saying: Douay Rheims
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], surrexerunt ergo viri de senioribus terrae et dixerunt ad omnem coetum populi loquentes Jerome's Vulgate
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying, Hebrew Names
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Entonces se levantaron ciertos de los ancianos de la tierra, y hablaron á toda la junta del pueblo, diciendo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Entonces se levantaron algunos de los ancianos de la tierra, y hablaron a toda la congregación del pueblo, diciendo: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then some of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying, New American Standard Bible©
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Then certain of the elders of the land arose and said to all the assembly of the people, Amplified Bible©
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Et quelques-uns des anciens du pays se levèrent, et dirent à toute l`assemblée du peuple: Louis Segond - 1910 (French)
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Et quelques hommes des anciens du pays se levèrent, et parlèrent à toute la congrégation du peuple, disant: John Darby (French)
Then rose up [06965] certain [0582] of the elders [02205] of the land [0776], and spake [0559] to all the assembly [06951] of the people [05971], saying [0559], Também se levantaram alguns dos anciãos da terra, e falaram a toda a assembléia do povo, dizendo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top