Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 17:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 17:9 The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? King James
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it? American Standard
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is a twisted thing, not to be searched out by man: who is able to have knowledge of it? Basic English
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? Updated King James
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? Crooked `is' the heart above all things, And it `is' incurable -- who doth know it? Young's Literal
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is deceitful above all things, and incurable; who can know it? Darby
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? Webster
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it? World English
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is perverse above all things, and unsearchable, who can know it? Douay Rheims
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? pravum est cor omnium et inscrutabile quis cognoscet illud Jerome's Vulgate
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it? Hebrew Names
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá? Reina Valera - 1909 (Spanish)
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? "The heart is more deceitful than all else
    And is desperately sick;
    Who can understand it?
New American Standard Bible©
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly perverse and corrupt and severely, mortally sick! Who can know it [perceive, understand, be acquainted with his own heart and mind]? See: Matt. 13:15-17; Mark 7:21-23; Eph. 4:20-24. Amplified Bible©
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? Le coeur est tortueux par-dessus tout, et il est méchant: Qui peut le connaître? Louis Segond - 1910 (French)
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? Le coeur est trompeur par-dessus tout, et incurable; qui le connaît? John Darby (French)
The heart [03820] is deceitful [06121] above all things, and desperately wicked [0605]: who can know [03045] it? Enganoso é o coração, mais do que todas as coisas, e perverso; quem o poderá conhecer?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top