Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 10:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 10:4 They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. King James
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. American Standard
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved. Basic English
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. Updated King James
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble. Young's Literal
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. Darby
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it may not move. Webster
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move. World English
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. He hath decked it with silver and gold: he hath put it together with nails and hammers, that it may not fall asunder. Douay Rheims
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. argento et auro decoravit illud clavis et malleis conpegit ut non dissolvatur Jerome's Vulgate
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move. Hebrew Names
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. Con plata y oro lo engalanan; con clavos y martillo lo afirman, para que no se salga. Reina Valera - 1909 (Spanish)
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. Con plata y oro lo engalanan; con clavos y martillo lo afirman, para que no se caiga. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. "They decorate it with silver and with gold;
    They fasten it with nails and with hammers
    So that it will not totter.
New American Standard Bible©
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. They deck [the idol] with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers so it will not fall apart or move around. Amplified Bible©
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. On l`embellit avec de l`argent et de l`or, On le fixe avec des clous et des marteaux, Pour qu`il ne branle pas. Louis Segond - 1910 (French)
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. on l'embellit avec de l'argent et de l'or; on le fait tenir avec des clous et des marteaux, afin qu'il ne bouge pas. John Darby (French)
They deck [03302] it with silver [03701] and with gold [02091]; they fasten [02388] it with nails [04548] and with hammers [04717], that it move [06328] not. Com prata e com ouro o enfeitam, com pregos e com martelos o firmam, para que não se mova.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top