Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 57:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 57:21 There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace, saith my God, to the wicked. King James
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace, saith my God, to the wicked. American Standard
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace, says my God, for the evil-doers. Basic English
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace, says my God, to the wicked. Updated King James
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace, said my God, to the wicked! Young's Literal
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace, saith my God, to the wicked. Darby
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace, saith my God, to the wicked. Webster
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. "There is no peace," says my God, "for the wicked." World English
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace to the wicked, saith the Lord God. Douay Rheims
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. non est pax dixit Deus meus impiis Jerome's Vulgate
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. "There is no peace," says my God, "for the wicked." Hebrew Names
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. No hay paz, dijo mi Dios, para los impíos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. No hay paz, dijo mi Dios, para los impíos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. "There is no peace," says my God, "for the wicked." New American Standard Bible©
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. There is no peace, says my God, for the wicked. Amplified Bible©
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. Il n`y a point de paix pour les méchants, dit mon Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. Il n'y a pas de paix, dit mon Dieu, pour les méchants. John Darby (French)
There is no peace [07965], saith [0559] my God [0430], to the wicked [07563]. Não há paz para os ímpios, diz o meu Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top