Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 49:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 49:20 The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. King James
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too strait for me; give place to me that I may dwell. American Standard
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children to whom you gave birth in other lands will say in your ears, The place is not wide enough for me: make room for me to have a resting-place. Basic English
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children which you shall have, after you have lost the other, shall say again in your ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. Updated King James
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. Again do the sons of thy bereavement say in thine ears: `The place is too strait for me, Come nigh to me -- and I dwell.' Young's Literal
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too narrow for me: make room for me, that I may dwell. Darby
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thy ears, The place is too narrow for me: give place to me that I may dwell. Webster
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children of your bereavement shall yet say in your ears, The place is too small for me; give place to me that I may dwell. World English
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children of thy barrenness shall still say in thy ears: The place is too strait for me, make me room to dwell in. Douay Rheims
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. adhuc dicent in auribus tuis filii sterilitatis tuae angustus mihi est locus fac spatium mihi ut habitem Jerome's Vulgate
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children of your bereavement shall yet say in your ears, The place is too small for me; give place to me that I may dwell. Hebrew Names
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. Aun los hijos de tu orfandad dirán á tus oídos: Angosto es para mí este lugar; apártate por amor de mí, para que yo more. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. Aun los hijos de tu orfandad dirán a tus oídos: Angosto es para mí este lugar; apártate por amor de mí, a otra parte para que yo more. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. "The children of whom you were bereaved will yet say in your ears,
    'The place is too cramped for me;
    Make room for me that I may live here.'
New American Standard Bible©
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. The children of your bereavement [born during your captivity] shall yet say in your ears, The place is too narrow for me; make room for me, that I may live. Amplified Bible©
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. Ils répéteront à tes oreilles, Ces fils dont tu fus privée: L`espace est trop étroit pour moi; Fais-moi de la place, pour que je puisse m`établir. Louis Segond - 1910 (French)
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. Les fils que tu as eus quand tu étais privée d'enfants diront encore à tes oreilles: Le lieu est trop étroit pour moi; fais-moi place, afin que j'y habite. John Darby (French)
The children [01121] which thou shalt have, after thou hast lost [07923] the other, shall say [0559] again in thine ears [0241], The place [04725] is too strait [06862] for me: give [05066] place [04725] to me that I may dwell [03427]. Os filhos de que foste privada ainda dirão aos teus ouvidos: Muito estreito é para mim este lugar; dá-me espaço em que eu habite.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top