Verse | Comparing Text |
Isa 47:15 | Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee. | King James |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Thus shall the things be unto thee wherein thou hast labored: they that have trafficked with thee from thy youth shall wander every one to his quarter; there shall be none to save thee. | American Standard |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Small profit have you had from those who, from your earliest days, got great profit out of you; they have gone in flight, every one straight before him, and you have no saviour. | Basic English |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Thus shall they be unto you with whom you have laboured, even your merchants, from your youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save you. | Updated King James |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | So have they been to thee with whom thou hast laboured, Thy merchants from thy youth, Each to his passage they have wandered, Thy saviour is not! | Young's Literal |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, they that trafficked with thee from thy youth: they shall wander every one to his own quarter; there is none to save thee. | Darby |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Thus shall they be to thee with whom thou hast labored, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee. | Webster |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. | World English |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Such are all the things become to thee, in which thou best laboured: thy merchants from thy youth, every one hath erred in his own way, there is none that can save thee. | Douay Rheims |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | sic facta sunt tibi in quibuscumque laboraveras negotiatores tui ab adulescentia tua unusquisque in via sua erraverunt non est qui salvet te | Jerome's Vulgate |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. | Hebrew Names |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Así te serán aquellos con quienes te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez: cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Así te serán aquellos, con quien te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez; cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | "So have those become to you with whom you have labored, Who have trafficked with you from your youth; Each has wandered in his own way; There is none to save you. |
New American Standard Bible© |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Such to you shall they [the astrologers and their kind] be, those with whom you have labored and such their fate, those who have done business with you from your youth; they will wander, every one to his own quarter and in his own direction. No one will save you. | Amplified Bible© |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté: Il n`y aura personne qui vienne à ton secours. | Louis Segond - 1910 (French) |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté; il n'y a personne qui te sauve. | John Darby (French) |
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured [03021], even thy merchants [05503], from thy youth [05271]: they shall wander [08582] every one [0376] to his quarter [05676]; none shall save [03467] thee. | Assim serão para contigo aqueles com quem te hás fatigado, os que tiveram negócios contigo desde a tua mocidade; andarão vagueando, cada um pelo seu caminho; não haverá quem te salve. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |