Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 45:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 45:9 Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands? King James
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe unto him that striveth with his Maker! a potsherd among the potsherds of the earth! Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands? American Standard
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Cursed is he who has an argument with his Maker, the pot which has an argument with the Potter! Will the wet earth say to him who is working with it, What are you doing, that your work has nothing by which it may be gripped? Basic English
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe unto him that strives with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashions it, What make you? or your work, He has no hands? Updated King James
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Wo `to' him who is striving with his Former, (A potsherd with potsherds of the ground!) Doth clay say to its Framer, `What dost thou?' And thy work, `He hath no hands?' Young's Literal
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe unto him that striveth with his Maker! Let a potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that formeth it, What makest thou? Or thy work, He hath no hands? Darby
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe to him that contendeth with his Maker! Let the potsherd contend with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands? Webster
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe to him who strives with his Maker-- a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, 'What are you making?' or your work, 'He has no hands?' World English
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe to him that gainsayeth his maker, a sherd of the earthen pots: shall the clay say to him that fashioneth it: What art thou making, and thy work is without hands? Douay Rheims
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? vae qui contradicit fictori suo testa de samiis terrae numquid dicet lutum figulo suo quid facis et opus tuum absque manibus est Jerome's Vulgate
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe to him who strives with his Maker-- a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, 'What are you making?' or your work, 'He has no hands?' Hebrew Names
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Ay del que pleitea con su Hacedor! ­el tiesto con los tiestos de la tierra! ¿Dirá el barro al que lo labra: Qué haces; ó tu obra: No tiene manos? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? ¡Ay del que pleitea con su Hacedor! ¡El tiesto, contra los tiestos de la tierra! ¿Dirá el barro al que lo labra: Qué haces? y tu obra: No tiene forma. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? "Woe to the one who quarrels with his Maker--
    An earthenware vessel among the vessels of earth!
    Will the clay say to the potter, 'What are you doing?'
    Or the thing you are making say, 'He has no hands'?
New American Standard Bible©
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Woe to him who strives with his Maker!--a worthless piece of broken pottery among other pieces equally worthless [and yet presuming to strive with his Maker]! Shall the clay say to him who fashions it, What do you think you are making? or, Your work has no handles? See: Rom. 9:20. Amplified Bible©
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Malheur à qui conteste avec son créateur! -Vase parmi des vases de terre! -L`argile dit-elle à celui qui la façonne: Que fais-tu? Et ton oeuvre: Il n`as point de mains? Louis Segond - 1910 (French)
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Malheur à celui qui conteste avec celui qui l'a formé! Qu'un tesson conteste avec des tessons de la terre...! L'argile dira-t-elle à celui qui la forme: Que fais-tu? -et ton oeuvre: Il n'a pas de mains? John Darby (French)
Woe [01945] unto him that striveth [07378] with his Maker [03335] ! Let the potsherd [02789] strive with the potsherds [02789] of the earth [0127]. Shall the clay [02563] say [0559] to him that fashioneth [03335] it, What makest [06213] thou? or thy work [06467], He hath no hands [03027]? Ai daquele que contende com o seu Criador! o caco entre outros cacos de barro! Porventura dirá o barro ao que o formou: Que fazes? ou dirá a tua obra: Não tens mãos?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top