Verse | Comparing Text |
Isa 45:7 | I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things. | King James |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil. I am Jehovah, that doeth all these things. | American Standard |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I am the giver of light and the maker of the dark; causing blessing, and sending troubles; I am the Lord, who does all these things. | Basic English |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things. | Updated King James |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | Forming light, and preparing darkness, Making peace, and preparing evil, I `am' Jehovah, doing all these things.' | Young's Literal |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | forming the light and creating darkness, making peace and creating evil: I, Jehovah, do all these things. | Darby |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things. | Webster |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am Yahweh, who does all these things. | World English |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I form the light, and create darkness, I make peace, and create evil: I the Lord that do all these things. | Douay Rheims |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | formans lucem et creans tenebras faciens pacem et creans malum ego Dominus faciens omnia haec | Jerome's Vulgate |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am the LORD, who does all these things. | Hebrew Names |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | Que formo la luz y crío las tinieblas, que hago la paz y crío el mal. Yo Jehová que hago todo esto. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | Que formo la luz, y creo las tinieblas; que hago la paz y que creo el mal. Yo soy el SEÑOR, que hago todo esto. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating calamity; I am the LORD who does all these. |
New American Standard Bible© |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | I form the light and create darkness, I make peace [national well-being] and I create [physical] evil (calamity); I am the Lord, Who does all these things. | Amplified Bible© |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | Je forme la lumière, et je crée les ténèbres, Je donne la prospérité, et je crée l`adversité; Moi, l`Éternel, je fais toutes ces choses. | Louis Segond - 1910 (French) |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | -moi qui ai formé la lumière et qui ai créé les ténèbres; qui fais la prospérité, et qui créé le malheur: moi, l'Éternel, je fais toutes ces choses. | John Darby (French) |
I form [03335] the light [0216], and create [01254] darkness [02822]: I make [06213] peace [07965], and create [01254] evil [07451]: I the LORD [03068] do [06213] all these things. | Eu formo a luz, e crio as trevas; eu faço a paz, e crio o mal; eu sou o Senhor, que faço todas estas coisas. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |