Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying, |
King James |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then came the word of Jehovah to Isaiah, saying, |
American Standard |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then the word of the Lord came to Isaiah, saying, |
Basic English |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying, |
Updated King James |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
And a word of Jehovah is unto Isaiah, saying, |
Young's Literal |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
And the word of Jehovah came to Isaiah, saying, |
Darby |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying, |
Webster |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then the word of Yahweh came to Isaiah, saying, |
World English |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
And the word of the Lord came to Isaias, saying: |
Douay Rheims |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
et factum est verbum Domini ad Isaiam dicens |
Jerome's Vulgate |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying, |
Hebrew Names |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Entonces fué palabra de Jehová á Isaías, diciendo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Entonces vino palabra del SEÑOR a Isaías, diciendo: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying, |
New American Standard Bible© |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Then came the word of the Lord to Isaiah, saying, |
Amplified Bible© |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Puis la parole de l`Éternel fut adressée à Ésaïe, en ces mots: |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Et la parole de l'Éternel vint à Ésaïe, disant: |
John Darby (French) |
Then came the word [01697] of the LORD [03068] to Isaiah [03470], saying [0559], |
Então veio a palavra do Senhor a Isaías, dizendo: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |