Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 30:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 30:16 But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift. King James
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. but ye said, No, for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift. American Standard
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. Saying, No, for we will go in flight on horses; so you will certainly go in flight: and, We will go on the backs of quick-running beasts; so those who go after you will be quick-footed. Basic English
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. But all of you said, No; for we will flee upon horses; therefore shall all of you flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift. Updated King James
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. And ye say, No, for on a horse we flee? Therefore ye flee, And on the swift we ride! Therefore swift are your pursuers. Young's Literal
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. And ye said, No, but we will flee upon horses, -- therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift, -- therefore shall they that pursue you be swift. Darby
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift. Webster
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. but you said, "No, for we will flee on horses;" therefore you will flee; and, "We will ride on the swift;" therefore those who pursue you will be swift. World English
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. But have said: No, but we will flee to horses: therefore shall you flee. And we will mount upon swift ones: therefore shall they be swifter that shall pursue after you. Douay Rheims
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. et dixistis nequaquam sed ad equos fugiemus ideo fugietis et super veloces ascendemus ideo veloces erunt qui persequentur vos Jerome's Vulgate
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. but you said, "No, for we will flee on horses;" therefore you will flee; and, "We will ride on the swift;" therefore those who pursue you will be swift. Hebrew Names
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. Sino que dijisteis: No, antes huiremos en caballos: por tanto vosotros huiréis. Sobre ligeros cabalgaremos: por tanto serán ligeros vuestros perseguidores. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. Mas dijisteis: No, antes huiremos en caballos. Por tanto vosotros huiréis. Sobre ligeros cabalgaremos; por tanto, serán más ligeros vuestros perseguidores. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. And you said, "No, for we will flee on horses,"
    Therefore you shall flee!
    "And we will ride on swift horses,"
    Therefore those who pursue you shall be swift.
New American Standard Bible©
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. And you said, No! We will speed [our own course] on horses! Therefore you will speed [in flight from your enemies]! You said, We will ride upon swift steeds [doing our own way]! Therefore will they who pursue you be swift, [so swift that] Amplified Bible©
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. Vous avez dit: Non! nous prendrons la course à cheval! -C`est pourquoi vous fuirez à la course. -Nous monterons des coursiers légers! -C`est pourquoi ceux qui vous poursuivront seront légers. Louis Segond - 1910 (French)
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. Et vous avez dit: Non, car nous nous enfuirons sur des chevaux; c'est pourquoi vous vous enfuirez; et: Nous monterons sur des chevaux rapides, c'est pourquoi ceux qui vous poursuivent seront rapides. John Darby (French)
But ye said [0559], No; for we will flee [05127] upon horses [05483]; therefore shall ye flee [05127]: and, We will ride [07392] upon the swift [07031]; therefore shall they that pursue [07291] you be swift [07043]. antes dissestes: Não; porém sobre cavalos fugiremos; portanto fugireis; e: Sobre cavalos ligeiros cavalgaremos; portanto hão de ser ligeiros os vossos perseguidores.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top