Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust. |
King James |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the high fortress of thy walls hath he brought down, laid low, and brought to the ground, even to the dust. |
American Standard |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the strong tower of your walls has been broken by him, made low, and crushed even to the dust. |
Basic English |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the fortress of the high fort of your walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust. |
Updated King James |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the fortress of the high place of thy walls He hath bowed down -- He hath made low, He hath caused `it' to come to the earth, -- unto dust. |
Young's Literal |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the fortress of the high defences of thy walls will he bring down, lay low, bring to the ground, into the dust. |
Darby |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the fortress of the high fort of thy walls will he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust. |
Webster |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
He has brought the high fortress of your walls down, laid low, and brought to the ground, even to the dust. |
World English |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the bulwarks of thy high walls shall fall, and be brought low, and shall be pulled down to the ground, even to the dust. |
Douay Rheims |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
et munimenta sublimium murorum tuorum concident et humiliabuntur et detrahentur in terram usque ad pulverem |
Jerome's Vulgate |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
He has brought the high fortress of your walls down, laid low, and brought to the ground, even to the dust. |
Hebrew Names |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
Y allanará la fortaleza de tus altos muros: la humillará y echará á tierra, hasta el polvo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
y allanará la fortaleza de tus altos muros; la humillará y la derribará a tierra, hasta el polvo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
The unassailable fortifications of your walls He will bring down, Lay low and cast to the ground, even to the dust. |
New American Standard Bible© |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
And the high fortifications of your walls [the Lord] will bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust. |
Amplified Bible© |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
Il renverse, il précipite les fortifications élevées de tes murs, Il les fait crouler à terre, jusque dans la poussière. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
Et la forteresse des hautes défenses de tes murs, il l'abattra, il l'abaissera, il la mettra par terre jusque dans la poussière. |
John Darby (French) |
And the fortress [04013] of the high fort [04869] of thy walls [02346] shall he bring down [07817], lay low [08213], and bring [05060] to the ground [0776], even to the dust [06083]. |
E abaixará as altas fortalezas dos teus muros; abatê-las-á e derrubá-las-á por terra até o pó. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |