Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 13:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 13:17 Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. King James
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it. American Standard
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. See, I am driving the Medes against them, who put no value on silver and have no pleasure in gold. Basic English
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. Updated King James
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Lo, I am stirring up against them the Medes, Who silver esteem not, And gold -- they delight not in it. Young's Literal
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I will stir up the Medes against them, who do not regard silver, and as for gold, they have no delight in it. Darby
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. Webster
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it. World English
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold I will stir up the Medes against them, who shall not seek silver, nor desire gold: Douay Rheims
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. ecce ego suscitabo super eos Medos qui argentum non quaerant nec aurum velint Jerome's Vulgate
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it. Hebrew Names
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. He aquí que yo despierto contra ellos á los Medos, que no curarán de la plata, ni codiciarán oro. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. He aquí que yo despierto contra ellos a los medos, que no buscarán la plata, ni codiciarán oro. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I am going to stir up the Medes against them,
    Who will not value silver or take pleasure in gold.
New American Standard Bible©
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Behold, I will stir up the Medes against them, who have no regard for silver and do not delight in gold [and thus cannot be bribed]. Amplified Bible©
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Voici, j`excite contre eux les Mèdes, Qui ne font point cas de l`argent, Et qui ne convoitent point l`or. Louis Segond - 1910 (French)
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Voici, je réveille contre eux les Mèdes, qui n'estiment pas l'argent, et, quant à l'or, n'y prennent pas de plaisir. John Darby (French)
Behold, I will stir up [05782] the Medes [04074] against them, which shall not regard [02803] silver [03701]; and as for gold [02091], they shall not delight [02654] in it. Eis que suscitarei contra eles os medos, que não farão caso da prata, nem tampouco no ouro terão prazer.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top