Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 13:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 13:14 And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land. King James
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land. American Standard
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And it will be that, like a roe in flight, and like wandering sheep, they will go every man to his people and to his land. Basic English
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man takes up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land. Updated King James
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And it hath been, as a roe driven away, And as a flock that hath no gatherer, Each unto his people -- they turn, And each unto his land -- they flee. Young's Literal
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And it shall be as with a chased roe, and as with a flock that no man gathereth together; every one shall turn to his own people, and every one flee into his own land. Darby
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one to his own land. Webster
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. It will happen that like a hunted gazelle, and like sheep that no one gathers, they will each turn to their own people, and will each flee to their own land. World English
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And they shall be as a doe fleeing away, and as a sheep: and there shall be none to gather them together: every man shall turn to his own people, and every one shall flee to his own land. Douay Rheims
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. et erit quasi dammula fugiens et quasi ovis et non erit qui congreget unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugient Jerome's Vulgate
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. It will happen that like a hunted gazelle, and like sheep that no one gathers, they will each turn to their own people, and will each flee to their own land. Hebrew Names
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. Y será que como corza amontada, y como oveja sin pastor, cada cual mirará hacia su pueblo, y cada uno huirá á su tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. Y será que como gacela perseguida, y como oveja sin pastor; cada cual mirará hacia su pueblo, y cada uno huirá a su tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And it will be that like a hunted gazelle,
    Or like sheep with none to gather them,
    They will each turn to his own people,
    And each one flee to his own land.
New American Standard Bible©
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. And like the chased roe or gazelle, and like sheep that no man gathers, each [foreign resident] will turn to his own people, and each will flee to his own land. Amplified Bible©
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. Alors, comme une gazelle effarouchée, Comme un troupeau sans berger, Chacun se tournera vers son peuple, Chacun fuira vers son pays; Louis Segond - 1910 (French)
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. Et il en sera comme d'une gazelle chassée et d'un troupeau que personne ne rassemble: chacun se tournera vers son peuple, et chacun fuira vers son pays; John Darby (French)
And it shall be as the chased [05080] roe [06643], and as a sheep [06629] that no man taketh up [06908]: they shall every man [0376] turn [06437] to his own people [05971], and flee [05127] every one [0376] into his own land [0776]. E como a corça quando é perseguida, e como a ovelha que ninguém recolhe, assim cada um voltará para o seu povo, e cada um fugirá para a sua terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top