Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Song of solomon 8:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
So 8:5 Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bare thee. King James
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee: There thy mother was in travail with thee, There was she in travail that brought thee forth. American Standard
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this, who comes up from the waste places, resting on her loved one? It was I who made you awake under the apple-tree, where your mother gave you birth; there she was in pain at your birth. Basic English
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this that comes up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised you up under the apple tree: there your mother brought you forth: there she brought you forth that bare you. Updated King James
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who `is' this coming from the wilderness, Hasting herself for her beloved? Under the citron-tree I have waked thee, There did thy mother pledge thee, There she gave a pledge `that' bare thee. Young's Literal
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? I awoke thee under the apple-tree: There thy mother brought thee forth; There she brought thee forth that bore thee. Darby
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple-tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bore thee. Webster
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you. World English
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this that cometh up from the desert, flowing with delights, leaning upon her beloved? Under the apple tree I raised thee up: there thy mother was corrupted, there she was defloured that bore thee. Douay Rheims
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. quae est ista quae ascendit de deserto deliciis affluens et nixa super dilectum suum sub arbore malo suscitavi te ibi corrupta est mater tua ibi violata est genetrix tua Jerome's Vulgate
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you. Hebrew Names
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. ¿Quién es ésta que sube del desierto, Recostada sobre su amado? Debajo de un manzano te desperté: Allí tuvo tu madre dolores, Allí tuvo dolores la que te parió. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. ¿Quién es ésta que sube del desierto, recostada sobre su amado? Debajo de un manzano te desperté; allí tuvo tu madre dolores, allí tuvo dolores la que te dio a luz. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. "Who is this coming up from the wilderness
    Leaning on her beloved?"
     "Beneath the apple tree I awakened you;
    There your mother was in labor with you,
    There she was in labor and gave you birth.
New American Standard Bible©
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Who is this who comes up from the wilderness leaning upon her beloved? [And as they sighted the home of her childhood, the bride said] Under the apple tree I awakened you; there your mother gave you birth, there she was in travail and bore you. Amplified Bible©
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Qui est celle qui monte du désert, Appuyée sur son bien-aimé? -Je t`ai réveillée sous le pommier; Là ta mère t`a enfantée, C`est là qu`elle t`a enfantée, qu`elle t`a donné le jour. - Louis Segond - 1910 (French)
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. ¶ Qui est celle-ci qui monte du désert, s'appuyant sur son bien-aimé? -Je t'ai réveillée sous le pommier: là ta mère t'a enfantée dans les douleurs, là celle qui t'a enfantée a été en travail. John Darby (French)
Who is this that cometh up [05927] from the wilderness [04057], leaning [07514] upon her beloved [01730]? I raised [05782] thee up under the apple tree [08598]: there thy mother [0517] brought thee forth [02254]: there she brought thee forth [02254] that bare [03205] thee. Quem é esta que sobe do deserto, e vem encostada ao seu amado? Debaixo da macieira te despertei; ali esteve tua mãe com dores; ali esteve com dores aquela que te deu à luz.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top