Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days. |
King James |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days. |
American Standard |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Put out your bread on the face of the waters; for after a long time it will come back to you again. |
Basic English |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast your bread upon the waters: for you shall find it after many days. |
Updated King James |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Send forth thy bread on the face of the waters, For in the multitude of the days thou dost find it. |
Young's Literal |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days. |
Darby |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days. |
Webster |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days. |
World English |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast thy bread upon the running waters: for after a long time thou shalt find it again. |
Douay Rheims |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illum |
Jerome's Vulgate |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days. |
Hebrew Names |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
ECHA tu pan sobre las aguas; que después de muchos días lo hallarás. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Echa tu pan sobre las aguas; que después de muchos días lo hallarás. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Cast your bread on the surface of the waters, for you will find it after many days. |
New American Standard Bible© |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
CAST YOUR bread upon the waters, for you will find it after many days. |
Amplified Bible© |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Jette ton pain sur la face des eaux, car avec le temps tu le retrouveras; |
Louis Segond - 1910 (French) |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
¶ Jette ton pain sur la face des eaux, car tu le trouveras après bien des jours. |
John Darby (French) |
Cast [07971] thy bread [03899] upon [06440] the waters [04325]: for thou shalt find [04672] it after many [07230] days [03117]. |
Lança o teu pão sobre as águas, porque depois de muitos dias o acharás. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |