Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 7:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 7:7 And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, King James
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding, American Standard
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], I saw among the young men one without sense, Basic English
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, Updated King James
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], And I do see among the simple ones, I discern among the sons, A young man lacking understanding, Young's Literal
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], and I beheld among the simple ones, I discerned among the sons, a young man void of understanding, Darby
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, Webster
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding, World English
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], And I see little ones, I behold a foolish young man, Douay Rheims
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], et video parvulos considero vecordem iuvenem Jerome's Vulgate
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding, Hebrew Names
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], Vi entre los simples, Consideré entre los jóvenes, Un mancebo falto de entendimiento, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], vi entre los simples, consideré entre los jóvenes, un joven falto de entendimiento, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], And I saw among the naive,
    And discerned among the youths
    A young man lacking sense,
New American Standard Bible©
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], And among the simple (empty-headed and emptyhearted) ones, I perceived among the youths a young man void of good sense, Amplified Bible©
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], J`aperçus parmi les stupides, Je remarquai parmi les jeunes gens un garçon dépourvu de sens. Louis Segond - 1910 (French)
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], j'aperçus parmi les jeunes gens, un jeune homme dépourvu de sens, John Darby (French)
And beheld [07200] among the simple ones [06612], I discerned [0995] among the youths [01121], a young man [05288] void [02638] of understanding [03820], vi entre os simples, divisei entre os jovens, um mancebo falto de juízo,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top