Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 6:32 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 6:32 But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul. King James
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. He that committeth adultery with a woman is void of understanding: He doeth it who would destroy his own soul. American Standard
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. He who takes another man's wife is without all sense: he who does it is the cause of destruction to his soul. Basic English
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. But whoso commits adultery with a woman lacks understanding: he that does it destroys his own soul. Updated King James
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. He who committeth adultery `with' a woman lacketh heart, He is destroying his soul who doth it. Young's Literal
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. Whoso committeth adultery with a woman is void of understanding: he that doeth it destroyeth his own soul. Darby
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. But whoever committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul. Webster
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. He who commits adultery with a woman is void of understanding. He who does it destroys his own soul. World English
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. But he that is an adulterer, for the folly of his heart shall destroy his own soul: Douay Rheims
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. qui autem adulter est propter cordis inopiam perdet animam suam Jerome's Vulgate
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. He who commits adultery with a woman is void of understanding. He who does it destroys his own soul. Hebrew Names
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de entendimiento: Corrompe su alma el que tal hace. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de corazón; corrompe su alma el que tal hace. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. The one who commits adultery with a woman is lacking sense;
    He who would destroy himself does it.
New American Standard Bible©
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. But whoever commits adultery with a woman lacks heart and understanding (moral principle and prudence); he who does it is destroying his own life. Amplified Bible©
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. Mais celui qui commet un adultère avec une femme est dépourvu de sens, Celui qui veut se perdre agit de la sorte; Louis Segond - 1910 (French)
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. Celui qui commet adultère avec une femme manque de sens; celui qui le fait détruit son âme: John Darby (French)
But whoso committeth adultery [05003] with a woman [0802] lacketh [02638] understanding [03820]: he that doeth [06213] it destroyeth [07843] his own soul [05315]. O que adultera com uma mulher é falto de entendimento; destrói-se a si mesmo, quem assim procede.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top