Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 6:28 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 6:28 Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Can one go upon hot coals, and his feet not be burned? King James
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Or can one walk upon hot coals, And his feet not be scorched? American Standard
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Or may one go on lighted coals, and his feet not be burned? Basic English
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Can one go upon hot coals, and his feet not be burned? Updated King James
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Doth a man walk on the hot coals, And are his feet not scorched? Young's Literal
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Can one go upon hot coals, and his feet not be scorched? Darby
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Can one go upon hot coals, and his feet not be burned? Webster
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Or can one walk on hot coals, and his feet not be scorched? World English
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Or can he walk upon hot coals, and his feet not be burnt? Douay Rheims
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? aut ambulare super prunas et non conburentur plantae eius Jerome's Vulgate
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Or can one walk on hot coals, and his feet not be scorched? Hebrew Names
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? ¿Andará el hombre sobre las brasas, Sin que sus pies se abrasen? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? ¿Andará el hombre sobre las brasas, sin que sus pies se quemen? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Or can a man walk on hot coals
    And his feet not be scorched?
New American Standard Bible©
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Can one go upon hot coals and his feet not be burned? Amplified Bible©
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Quelqu`un marchera-t-il sur des charbons ardents, Sans que ses pieds soient brûlés? Louis Segond - 1910 (French)
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Si un homme marche sur des charbons ardents, ses pieds ne seront-ils pas brûlés? John Darby (French)
Can one [0376] go [01980] upon hot coals [01513], and his feet [07272] not be burned [03554]? Ou andará sobre as brasas sem que se queimem os seus pés?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top