Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray. |
King James |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray. |
American Standard |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He will come to his end for need of teaching; he is so foolish that he will go wandering from the right way. |
Basic English |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray. |
Updated King James |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He dieth without instruction, And in the abundance of his folly magnifieth himself! |
Young's Literal |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He shall die for want of discipline; and in the greatness of his folly he shall go astray. |
Darby |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray. |
Webster |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray. |
World English |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He shall die, because he hath not received instruction, and in the multitude of his folly he shall be deceived. |
Douay Rheims |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
ipse morietur quia non habuit disciplinam et multitudine stultitiae suae decipietur |
Jerome's Vulgate |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray. |
Hebrew Names |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
El morirá por falta de corrección; Y errará por la grandeza de su locura. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
El morirá por no haberse sometido al castigo; y por la grandeza de su locura, errará. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He will die for lack of instruction, And in the greatness of his folly he will go astray. |
New American Standard Bible© |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
He will die for lack of discipline and instruction, and in the greatness of his folly he will go astray and be lost. |
Amplified Bible© |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
Il mourra faute d`instruction, Il chancellera par l`excès de sa folie. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
il mourra faute de discipline, et il s'égarera dans la grandeur de sa folie. |
John Darby (French) |
He shall die [04191] without instruction [04148]; and in the greatness [07230] of his folly [0200] he shall go astray [07686]. |
Ele morre pela falta de disciplina; e pelo excesso da sua loucura anda errado. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |