Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates. |
King James |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands; And let her works praise her in the gates. |
American Standard |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her credit for what her hands have made: let her be praised by her works in the public place. |
Basic English |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates. |
Updated King James |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates! |
Young's Literal |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates. |
Darby |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates. |
Webster |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands! Let her works praise her in the gates! |
World English |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands: and let her works praise her in the gates. |
Douay Rheims |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
thau date ei de fructu manuum suarum et laudent eam in portis opera eius |
Jerome's Vulgate |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands! Let her works praise her in the gates! |
Hebrew Names |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Dadle el fruto de sus manos, Y alábenla en las puertas sus hechos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Tau Dadle del fruto de sus manos, y alábenla en las puertas sus hechos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her the product of her hands, And let her works praise her in the gates. |
New American Standard Bible© |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates [of the city]! See: Phil. 4:8. |
Amplified Bible© |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Récompensez-la du fruit de son travail, Et qu`aux portes ses oeuvres la louent. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Donnez-lui du fruit de ses mains, et qu'aux portes ses oeuvres la louent. |
John Darby (French) |
Give [05414] her of the fruit [06529] of her hands [03027]; and let her own works [04639] praise [01984] her in the gates [08179]. |
Tau. Dai-lhe do fruto das suas măos, e louvem-na nas portas as suas obras. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |