Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff. |
King James |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She layeth her hands to the distaff, And her hands hold the spindle. |
American Standard |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She puts her hands to the cloth-working rod, and her fingers take the wheel. |
Basic English |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She lays her hands to the spindle, and her hands hold the distaff. |
Updated King James |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
Her hands she hath sent forth on a spindle, And her hands have held a distaff. |
Young's Literal |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She putteth her hands to the distaff, and her hands hold the spindle. |
Darby |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff. |
Webster |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She lays her hands to the distaff, and her hands hold the spindle. |
World English |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She hath put out her hand to strong things, and her fingers have taken hold of the spindle. |
Douay Rheims |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
ioth manum suam misit ad fortia et digiti eius adprehenderunt fusum |
Jerome's Vulgate |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She lays her hands to the distaff, and her hands hold the spindle. |
Hebrew Names |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
Aplicó sus manos al huso, Y sus manos tomaron la rueca. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
Yod Aplicó sus manos al huso, y sus manos tomaron la rueca. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She stretches out her hands to the distaff, And her hands grasp the spindle. |
New American Standard Bible© |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
She lays her hands to the spindle, and her hands hold the distaff. |
Amplified Bible© |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
Elle met la main à la quenouille, Et ses doigts tiennent le fuseau. |
Louis Segond - 1910 (French) |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
Elle met la main à la quenouille, et ses doigts tiennent le fuseau. |
John Darby (French) |
She layeth [07971] her hands [03027] to the spindle [03601], and her hands [03709] hold [08551] the distaff [06418]. |
Iode. Estende as mãos ao fuso, e as suas mãos pegam na roca. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |