Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 3:32 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 3:32 For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous. King James
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the perverse is an abomination to Jehovah; But his friendship is with the upright. American Standard
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the wrong-hearted man is hated by the Lord, but he is a friend to the upright. Basic English
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the perverse is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous. Updated King James
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For an abomination to Jehovah `is' the perverted, And with the upright `is' His secret counsel. Young's Literal
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the perverse is an abomination to Jehovah; but his secret is with the upright. Darby
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous. Webster
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the perverse is an abomination to Yahweh, but his friendship is with the upright. World English
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For every mocker is an abomination to the Lord, and his communication is with the simple. Douay Rheims
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. quia abominatio Domini est omnis inlusor et cum simplicibus sermocinatio eius Jerome's Vulgate
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the perverse is an abomination to the LORD, but his friendship is with the upright. Hebrew Names
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. Porque el perverso es abominado de Jehová: Mas su secreto es con los rectos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. Porque el perverso es abominado del SEÑOR; mas su secreto es con los rectos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the devious are an abomination to the LORD;
    But He is intimate with the upright.
New American Standard Bible©
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. For the perverse are an abomination [extremely disgusting and detestable] to the Lord; but His confidential communion and secret counsel are with the [uncompromisingly] righteous (those who are upright and in right standing with Him). See: Ps. 25:14. Amplified Bible©
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. Car l`Éternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits; Louis Segond - 1910 (French)
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. Car l'Éternel a en abomination le pervers, et son secret est avec les hommes droits. John Darby (French)
For the froward [03868] is abomination [08441] to the LORD [03068]: but his secret [05475] is with the righteous [03477]. Porque o perverso é abominação para o Senhor, mas com os retos está o seu segredo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top