Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 26:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 26:25 When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart. King James
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When he speaketh fair, believe him not; For there are seven abominations in his heart: American Standard
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When he says fair words, have no belief in him; for in his heart are seven evils: Basic English
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When he speaks fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart. Updated King James
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When his voice is gracious trust not in him, For seven abominations `are' in his heart. Young's Literal
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. when his voice is gracious, believe him not, for there are seven abominations in his heart. Darby
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart. Webster
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When his speech is charming, don't believe him; for there are seven abominations in his heart. World English
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When he shall speak low, trust him not: because there are seven mischiefs in his heart. Douay Rheims
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. quando submiserit vocem suam ne credideris ei quoniam septem nequitiae sunt in corde illius Jerome's Vulgate
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When his speech is charming, don't believe him; for there are seven abominations in his heart. Hebrew Names
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. Cuando hablare amigablemente, no le creas; Porque siete abominaciones hay en su corazón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. Cuando hablare amigablemente, no le creas; porque siete abominaciones hay en su corazón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When he speaks graciously, do not believe him,
    For there are seven abominations in his heart.
New American Standard Bible©
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. When he speaks kindly, do not trust him, for seven abominations are in his heart. Amplified Bible©
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. Lorsqu`il prend une voix douce, ne le crois pas, Car il y a sept abominations dans son coeur. Louis Segond - 1910 (French)
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. Quand il rend sa voix gracieuse, ne le crois point, car il y a sept abominations dans son coeur. John Darby (French)
When he speaketh [06963] fair [02603], believe [0539] him not: for there are seven [07651] abominations [08441] in his heart [03820]. Quando te suplicar com voz suave, não o creias; porque sete abominações há no teu coração.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top