Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice. |
King James |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Let thy father and thy mother be glad, And let her that bare thee rejoice. |
American Standard |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Let your father and your mother be glad, let her who gave you birth have joy. |
Basic English |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Your father and your mother shall be glad, and she that bare you shall rejoice. |
Updated King James |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Rejoice doth thy father and thy mother, Yea, she that bare thee is joyful. |
Young's Literal |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
let thy father and thy mother have joy, and let her that bore thee rejoice. |
Darby |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Thy father and thy mother shall be glad, and she that bore thee shall rejoice. |
Webster |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Let your father and your mother be glad! Let her who bore you rejoice! |
World English |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Let thy father, and thy mother be joyful, and let her rejoice that bore thee. |
Douay Rheims |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
gaudeat pater tuus et mater tua et exultet quae genuit te |
Jerome's Vulgate |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Let your father and your mother be glad! Let her who bore you rejoice! |
Hebrew Names |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Alégrense tu padre y tu madre, Y gócese la que te engendró. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Let your father and your mother be glad, And let her rejoice who gave birth to you. |
New American Standard Bible© |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Let your father and your mother be glad, and let her who bore you rejoice. |
Amplified Bible© |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Que ton père et ta mère se réjouissent, Que celle qui t`a enfanté soit dans l`allégresse! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Que ton père et ta mère se réjouissent, et que celle qui t'a enfanté ait de la joie. |
John Darby (French) |
Thy father [01] and thy mother [0517] shall be glad [08055], and she that bare [03205] thee shall rejoice [01523]. |
Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se aquela que te deu à luz. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |