Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. |
King James |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For the drunkard and the glutton shall come to poverty; And drowsiness will clothe a man with rags. |
American Standard |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For those who take delight in drink and feasting will come to be in need; and through love of sleep a man will be poorly clothed. |
Basic English |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. |
Updated King James |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For the quaffer and glutton become poor, And drowsiness clotheth with rags. |
Young's Literal |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For the drunkard and the glutton shall come to poverty; and drowsiness clotheth with rags. |
Darby |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. |
Webster |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags. |
World English |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
Because they that give themselves to drinking, and that club together shall be consumed; and drowsiness shall be clothed with rags. |
Douay Rheims |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
quia vacantes potibus et dantes symbola consumentur et vestietur pannis dormitatio |
Jerome's Vulgate |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags. |
Hebrew Names |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
Porque el bebedor y el comilón empobrecerán: Y el sueño hará vestir vestidos rotos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
porque el bebedor y el comilón empobrecerán; y el sueño hará vestir vestidos rotos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For the heavy drinker and the glutton will come to poverty, And drowsiness will clothe one with rags. |
New American Standard Bible© |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
For the drunkard and the glutton shall come to poverty, and drowsiness shall clothe a man with rags. |
Amplified Bible© |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
Car l`ivrogne et celui qui se livre à des excès s`appauvrissent, Et l`assoupissement fait porter des haillons. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
car le buveur et le gourmand deviendront pauvres, et sommeiller revêt de haillons. |
John Darby (French) |
For the drunkard [05433] and the glutton [02151] shall come to poverty [03423]: and drowsiness [05124] shall clothe [03847] a man with rags [07168]. |
Porque o beberrão e o comilão caem em pobreza; e a sonolência cobrirá de trapos o homem. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |