Verse | Comparing Text |
Pr 22:29 | Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. | King James |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; He shall not stand before mean men. | American Standard |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons. | Basic English |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | See you a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. | Updated King James |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Hast thou seen a man speedy in his business? Before kings he doth station himself, He stations not himself before obscure men! | Young's Literal |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Hast thou seen a man diligent in his work? He shall stand before kings; he shall not stand before the mean. | Darby |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. | Webster |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men. | World English |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Hast thou seen a man swift in his work? he shall stand before kings, and shall not be before those that are obscure. | Douay Rheims |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | vidisti virum velocem in opere suo coram regibus stabit nec erit ante ignobiles | Jerome's Vulgate |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men. | Hebrew Names |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | ¿Has visto hombre solícito en su obra? delante de los reyes estará; No estará delante de los de baja suerte. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | ¿Has visto hombre solícito en su obra? Delante de los reyes estará; no estará delante de los oscuros. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Do you see a man skilled in his work? He will stand before kings; He will not stand before obscure men. |
New American Standard Bible© |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Do you see a man diligent and skillful in his business? He will stand before kings; he will not stand before obscure men. | Amplified Bible© |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Si tu vois un homme habile dans son ouvrage, Il se tient auprès des rois; Il ne se tient pas auprès des gens obscurs. | Louis Segond - 1910 (French) |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | ¶ As-tu vu un homme diligent dans son travail? il se tiendra devant les rois, il ne se tiendra pas devant des gens obscurs. | John Darby (French) |
Seest [02372] thou a man [0376] diligent [04106] in his business [04399]? he shall stand [03320] before [06440] kings [04428]; he shall not stand [03320] before [06440] mean [02823] men. | Vês um homem hábil na sua obrar? esse perante reis assistirá; e não assistirá perante homens obscuros. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |