Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 18:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 18:15 The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge. King James
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of the prudent getteth knowledge; And the ear of the wise seeketh knowledge. American Standard
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of the man of good sense gets knowledge; the ear of the wise is searching for knowledge. Basic English
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of the prudent gets knowledge; and the ear of the wise seeks knowledge. Updated King James
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of the intelligent getteth knowledge, And the ear of the wise seeketh knowledge. Young's Literal
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of an intelligent man getteth knowledge, and the ear of the wise seeketh knowledge. Darby
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge. Webster
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of the discerning gets knowledge. The ear of the wise seeks knowledge. World English
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. A wise heart shall acquire knowledge: and the ear of the wise seeketh instruction. Douay Rheims
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. cor prudens possidebit scientiam et auris sapientium quaerit doctrinam Jerome's Vulgate
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The heart of the discerning gets knowledge. The ear of the wise seeks knowledge. Hebrew Names
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. El corazón del entendido adquiere sabiduría; Y el oído de los sabios busca la ciencia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. El corazón del entendido adquiere sabiduría; y el oído de los sabios busca la ciencia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The mind of the prudent acquires knowledge,
    And the ear of the wise seeks knowledge.
New American Standard Bible©
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. The mind of the prudent is ever getting knowledge, and the ear of the wise is ever seeking (inquiring for and craving) knowledge. Amplified Bible©
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. Un coeur intelligent acquiert la science, Et l`oreille des sages cherche la science. Louis Segond - 1910 (French)
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. ¶ Le coeur de l'homme intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages cherche la connaissance. John Darby (French)
The heart [03820] of the prudent [0995] getteth [07069] knowledge [01847]; and the ear [0241] of the wise [02450] seeketh [01245] knowledge [01847]. O coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top