Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. |
King James |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the sluggard is as a hedge of thorns; But the path of the upright is made a highway. |
American Standard |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
Thorns are round the way of the hater of work; but the road of the hard worker becomes a highway. |
Basic English |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. |
Updated King James |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the slothful `is' as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up. |
Young's Literal |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the sluggard is as a hedge of thorns; but the path of the upright is made plain. |
Darby |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the slothful man is as a hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. |
Webster |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway. |
World English |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the slothful is as a hedge of thorns; the way of the just is without offence. |
Douay Rheims |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendiculo |
Jerome's Vulgate |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway. |
Hebrew Names |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
El camino del perezoso es como seto de espinos: Mas la vereda de los rectos como una calzada. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
El camino del perezoso es como seto de espinos; mas la vereda de los rectos como una calzada. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the lazy is as a hedge of thorns, But the path of the upright is a highway. |
New American Standard Bible© |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
The way of the sluggard is overgrown with thorns [it pricks, lacerates, and entangles him], but the way of the righteous is plain and raised like a highway. |
Amplified Bible© |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
Le chemin du paresseux est comme une haie d`épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
¶ La voie du paresseux est comme une haie d'épines, mais le sentier des hommes droits est aplani. |
John Darby (French) |
The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. |
O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |