Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 14:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 14:22 Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good. King James
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Do they not err that devise evil? But mercy and truth shall be to them that devise good. American Standard
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Will not the designers of evil come into error? But mercy and good faith are for the designers of good. Basic English
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Do they not go astray that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good. Updated King James
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Do not they err who are devising evil? And kindness and truth `are' to those devising good, Young's Literal
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Do they not err that devise evil? but loving-kindness and truth are for those that devise good. Darby
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good. Webster
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Don't they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good. World English
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. They err that work evil: but mercy and truth prepare good things. Douay Rheims
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. errant qui operantur malum misericordia et veritas praeparant bona Jerome's Vulgate
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Don't they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good. Hebrew Names
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. ¿No yerran los que piensan mal? Misericordia empero y verdad alcanzarán los que piensan bien. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. ¿No yerran los que piensan mal? Pero los que piensan bien alcanzarán misericordia y verdad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Will they not go astray who devise evil?
    But kindness and truth will be to those who devise good.
New American Standard Bible©
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Do they not err who devise evil and wander from the way of life? But loving-kindness and mercy, loyalty and faithfulness, shall be to those who devise good. Amplified Bible©
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Ceux qui méditent le mal ne s`égarent-ils pas? Mais ceux qui méditent le bien agissent avec bonté et fidélité. Louis Segond - 1910 (French)
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. ¶ Ceux qui machinent du mal ne s'égarent-ils pas? Mais la bonté et la vérité sont pour ceux qui méditent le bien. John Darby (French)
Do they not err [08582] that devise [02790] evil [07451]? but mercy [02617] and truth [0571] shall be to them that devise [02790] good [02896]. Porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top