Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke. |
King James |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son heareth his father's instruction; But a scoffer heareth not rebuke. |
American Standard |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words. |
Basic English |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son hears his father's instruction: but a scorner hears not rebuke. |
Updated King James |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son -- the instruction of a father, And a scorner -- he hath not heard rebuke. |
Young's Literal |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son heareth his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke. |
Darby |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke. |
Webster |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son listens to his father's instruction, but a scoffer doesn't listen to rebuke. |
World English |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son heareth the doctrine of his father: but he that is a scorner, beareth not when he is reproved. |
Douay Rheims |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur |
Jerome's Vulgate |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son listens to his father's instruction, but a scoffer doesn't listen to rebuke. |
Hebrew Names |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
EL hijo sabio toma el consejo del padre: Mas el burlador no escucha las reprensiones. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
El hijo sabio toma el castigo del padre; mas el burlador no escucha la reprensión. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A wise son accepts his father's discipline, But a scoffer does not listen to rebuke. |
New American Standard Bible© |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
A WISE son heeds [and is the fruit of] his father's instruction and correction, but a scoffer listens not to rebuke. |
Amplified Bible© |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
Un fils sage écoute l`instruction de son père, Mais le moqueur n`écoute pas la réprimande. |
Louis Segond - 1910 (French) |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
¶ Un fils sage écoute l'instruction du père, mais le moqueur n'écoute pas la répréhension. |
John Darby (French) |
A wise [02450] son [01121] heareth his father's [01] instruction [04148]: but a scorner [03887] heareth [08085] not rebuke [01606]. |
O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |