Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings. |
King James |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
To understand a proverb, and a figure, The words of the wise, and their dark sayings. |
American Standard |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
To get the sense of wise sayings and secrets, and of the words of the wise and their dark sayings. |
Basic English |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings. |
Updated King James |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
For understanding a proverb and its sweetness, Words of the wise and their acute sayings. |
Young's Literal |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
to understand a proverb and an allegory, the words of the wise and their enigmas. |
Darby |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings. |
Webster |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
to understand a proverb, and parables, the words and riddles of the wise. |
World English |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
He shall understand a parable, and the interpretation, the words of the wise, and their mysterious sayings. |
Douay Rheims |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
animadvertet parabolam et interpretationem verba sapientium et enigmata eorum |
Jerome's Vulgate |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
to understand a proverb, and parables, the words and riddles of the wise. |
Hebrew Names |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
Para entender parábola y declaración; Palabras de sabios, y sus dichos oscuros. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
para entender parábola y declaración; palabras de sabios, y sus enigmas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
To understand a proverb and a figure, The words of the wise and their riddles. |
New American Standard Bible© |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
That people may understand a proverb and a figure of speech or an enigma with its interpretation, and the words of the wise and their dark sayings or riddles. |
Amplified Bible© |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
Pour saisir le sens d`un proverbe ou d`une énigme, Des paroles des sages et de leurs sentences. |
Louis Segond - 1910 (French) |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
et l'intelligent acquerra du sens pour comprendre un proverbe et une allégorie, les paroles des sages et leurs énigmes. |
John Darby (French) |
To understand [0995] a proverb [04912], and the interpretation [04426]; the words [01697] of the wise [02450], and their dark sayings [02420]. |
para entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |