Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 1:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 1:19 So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof. King James
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the ways of every one that is greedy of gain; It taketh away the life of the owners thereof. American Standard
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. Such is the fate of everyone who goes in search of profit; it takes away the life of its owners. Basic English
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the ways of every one that is greedy of gain; which takes away the life of the owners thereof. Updated King James
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So `are' the paths of every gainer of dishonest gain, The life of its owners it taketh. Young's Literal
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the paths of every one that is greedy of gain: it taketh away the life of its possessors. Darby
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the ways of every one that is greedy of gain; who taketh away the life of its owners. Webster
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners. World English
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So the wage of every covetous man destroy the souls of the possessors. Douay Rheims
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. sic semitae omnis avari animas possidentium rapiunt Jerome's Vulgate
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners. Hebrew Names
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. Tales son las sendas de todo el que es dado á la codicia, La cual prenderá el alma de sus poseedores. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. Tales son las sendas de todo el que codicia la ganancia, la cual prenderá la vida de sus poseedores. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the ways of everyone who gains by violence;
    It takes away the life of its possessors.
New American Standard Bible©
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. So are the ways of everyone who is greedy of gain; such [greed for plunder] takes away the lives of its possessors. See: Prov. 15:27; I Tim. 6:10. Amplified Bible©
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. Ainsi arrive-t-il à tout homme avide de gain; La cupidité cause la perte de ceux qui s`y livrent. Louis Segond - 1910 (French)
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. Telles sont les voies de tout homme qui cherche le gain déshonnête, lequel ôte la vie à ceux qui le possèdent. John Darby (French)
So are the ways [0734] of every one that is greedy [01214] of gain [01215]; which taketh away [03947] the life [05315] of the owners [01167] thereof. Tais são as veredas de todo aquele que se entrega à cobiça; ela tira a vida dos que a possuem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top