Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. |
King James |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. |
American Standard |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
And the wonder-workers did the same with their secret arts, making frogs come up over the land of Egypt. |
Basic English |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. |
Updated King James |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
and the scribes do so with their flashings, and cause the frogs to come up against the land of Egypt. |
Young's Literal |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
And the scribes did so with their sorceries, and brought up frogs on the land of Egypt. |
Darby |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. |
Webster |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
The magicians did the same thing with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt. |
World English |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
And the magicians also by their enchantments did in like manner, and the brought forth frogs upon all the land of Egypt |
Douay Rheims |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
fecerunt autem et malefici per incantationes suas similiter eduxeruntque ranas super terram Aegypti |
Jerome's Vulgate |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
The magicians did the same thing with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt. |
Hebrew Names |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
Y los encantadores hicieron lo mismo con sus encantamientos, é hicieron venir ranas sobre la tierra de Egipto. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
Y los encantadores hicieron lo mismo con sus encantamientos, e hicieron venir ranas sobre la tierra de Egipto. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
The magicians did the same with their secret arts, making frogs come up on the land of Egypt. |
New American Standard Bible© |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
But the magicians did the same thing with their enchantments and secret arts, and brought up [more] frogs upon the land of Egypt. |
Amplified Bible© |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
Mais les magiciens en firent autant par leurs enchantements. Ils firent monter les grenouilles sur le pays d`Égypte. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
Et les devins firent de même par leurs enchantements, et firent monter des grenouilles sur le pays d'Égypte. |
John Darby (French) |
And the magicians [02748] did [06213] so with their enchantments [03909], and brought up [05927] frogs [06854] upon the land [0776] of Egypt [04714]. |
Então os magos fizeram o mesmo com os seus encantamentos, e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |