Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 6:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 6:4 And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers. King James
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned. American Standard
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings. Basic English
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers. Updated King James
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned; Young's Literal
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners. Darby
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers. Webster
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. World English
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. And I made a covenant with them, to give them the land of Chanaan, the land of their pilgrimage wherein they were strangers. Douay Rheims
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. pepigique cum eis foedus ut darem illis terram Chanaan terram peregrinationis eorum in qua fuerunt advenae Jerome's Vulgate
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. Hebrew Names
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. Y también establecí mi pacto con ellos, de darles la tierra de Canaán, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. Y también establecí mi pacto con ellos, que les daría la tierra de Canaán, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. "I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned. New American Standard Bible©
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. I have also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land of their temporary residence in which they were strangers. Amplified Bible©
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. J`ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont séjourné. Louis Segond - 1910 (French)
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. Et j'ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur séjournement, dans lequel ils ont séjourné. John Darby (French)
And I have also established [06965] my covenant [01285] with them, to give [05414] them the land [0776] of Canaan [03667], the land [0776] of their pilgrimage [04033], wherein they were strangers [01481]. Estabeleci o meu pacto com eles para lhes dar a terra de Canaã, a terra de suas peregrinações, na qual foram peregrinos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top