Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 40:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 40:19 And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses. King James
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as Jehovah commanded Moses. American Standard
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Stretching the outer tent over it, and covering it, as the Lord had given him orders. Basic English
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses. Updated King James
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. and spreadeth the tent over the tabernacle, and putteth the covering of the tent upon it above, as Jehovah hath commanded Moses. Young's Literal
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above over it; as Jehovah had commanded Moses. Darby
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses. Webster
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as Yahweh commanded Moses. World English
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And when he had brought the ark into the tabernacle, he drew the veil before it to fulfil the commandment of the Lord. Douay Rheims
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. cumque intulisset arcam in tabernaculum adpendit ante eam velum ut expleret Domini iussionem Jerome's Vulgate
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as the LORD commanded Moses. Hebrew Names
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Y extendió la tienda sobre el tabernáculo, y puso la sobrecubierta encima del mismo; como Jehová había mandado á Moisés. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Y tendió la tienda sobre el tabernáculo, y puso el cobertor sobre el tabernáculo encima; como el SEÑOR había mandado a Moisés. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. He spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent on top of it, just as the LORD had commanded Moses. New American Standard Bible©
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. [Moses] spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, as the Lord had commanded him. Amplified Bible©
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Il étendit la tente sur le tabernacle, et il mit la couverture de la tente par-dessus, comme l`Éternel l`avait ordonné à Moïse. Louis Segond - 1910 (French)
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Et il étendit la tente sur le tabernacle, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse. John Darby (French)
And he spread abroad [06566] the tent [0168] over the tabernacle [04908], and put [07760] the covering [04372] of the tent [0168] above [04605] upon it; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. estendeu a tenda por cima do tabernáculo, e pôs a cobertura da tenda sobre ela, em cima, como o Senhor lhe ordenara.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top