Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 36:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 36:4 And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made; King James
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought. American Standard
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; Then the wise men, who were doing all the work of the holy place, came from their work; Basic English
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made; Updated King James
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing, Young's Literal
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; And all the wise men that wrought all the work of the sanctuary came, every man from his work which they wrought, Darby
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made. Webster
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did. World English
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; Whereupon the workmen being constrained to come, Douay Rheims
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; unde artifices venire conpulsi Jerome's Vulgate
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did. Hebrew Names
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; Vinieron, por tanto, todos los maestros que hacían toda la obra del santuario, cada uno de la obra que hacía. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; Tanto que vinieron, todos los maestros que hacían toda la obra del santuario, cada uno de la obra que hacía. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing, New American Standard Bible©
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; And all the wise and able men who were doing the work on the sanctuary came, every man from the work he was doing, Amplified Bible©
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; Alors tous les hommes habiles, occupés à tous les travaux du sanctuaire, quittèrent chacun l`ouvrage qu`ils faisaient, Louis Segond - 1910 (French)
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; Et tous les hommes sages qui travaillaient à toute l'oeuvre du lieu saint vinrent chacun de l'ouvrage qu'ils faisaient, John Darby (French)
And all the wise men [02450], that wrought [06213] all the work [04399] of the sanctuary [06944], came [0935] every man [0376] from his work [04399] which they made [06213]; Então todos os sábios que faziam toda a obra do santuário vieram, cada um da obra que fazia,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top