Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 28:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 28:25 And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it. King James
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod in the forepart thereof. American Standard
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. Joining the other ends of the chains to the gold frames and putting them on the front of the ephod, at the top of the arms. Basic English
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. And the other two ends of the two interwoven chains you shall fasten in the two casings, and put them on the shoulder pieces of the ephod before it. Updated King James
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. and the two ends of the two thick bands thou dost put on the two embroidered things, and thou hast put `them' on the shoulders of the ephod over-against its face. Young's Literal
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. and the two ends of the two wreathen cords thou shalt fasten to the two enclosures, and shalt put them on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof. Darby
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. And the other two ends of the two wreathed chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulder-pieces of the ephod before it. Webster
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. World English
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. And the ends of the chains themselves thou shalt join together with two hooks on both sides of the ephod, which is towards the rational. Douay Rheims
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. et ipsarum catenarum extrema duobus copulabis uncinis in utroque latere superumeralis quod rationale respicit Jerome's Vulgate
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. Hebrew Names
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. Y los dos cabos de las dos trenzas sobre los dos engastes, y las pondrás á los lados del ephod en la parte delantera. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. y pondrás los dos extremos de las dos trenzas sobre los dos engastes, y las pondrás a los lados del efod en la parte delantera. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. "You shall put the other two ends of the two cords on the two filigree settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod, at the front of it. New American Standard Bible©
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. The other two ends of the two twisted, cordlike chains you shall fasten in the two sockets or rosettes in front, putting them on the shoulder straps of the ephod; Amplified Bible©
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. et tu arrêteras par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placées sur les épaulettes de l`éphod. Louis Segond - 1910 (French)
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. et tu mettras les deux bouts des deux torsades dans les deux chatons, et tu les mettras sur les épaulières de l'éphod, sur le devant. John Darby (French)
And the other two [08147] ends [07098] of the two [08147] wreathen [05688] chains thou shalt fasten [05414] in the two [08147] ouches [04865], and put [05414] them on the shoulderpieces [03802] of the ephod [0646] before [06440] it [04136]. e as outras duas pontas das duas cadeiazinhas de obra trançada meterás nos dois engastes, e as porás nas ombreiras do éfode, na parte dianteira dele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top