Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee. |
King James |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee. |
American Standard |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
And give worship to the Lord your God, who will send his blessing on your bread and on your water; and I will take all disease away from among you. |
Basic English |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
And all of you shall serve the LORD your God, and he shall bless your bread, and your water; and I will take sickness away from the midst of you. |
Updated King James |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
`And ye have served Jehovah your God, and He hath blessed thy bread and thy water, and I have turned aside sickness from thine heart; |
Young's Literal |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
And ye shall serve Jehovah your God; and he shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness away from thy midst. |
Darby |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
And ye shall serve the LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee. |
Webster |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst. |
World English |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
And you shall serve the Lord your God, that I may bless your bread and your waters, and may take away sickness from the midst of thee. |
Douay Rheims |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
servietisque Domino Deo vestro ut benedicam panibus tuis et aquis et auferam infirmitatem de medio tui |
Jerome's Vulgate |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
You shall serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst. |
Hebrew Names |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
Mas á Jehová vuestro Dios serviréis, y él bendecirá tu pan y tus aguas; y yo quitaré toda enfermedad de en medio de ti. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
Mas al SEÑOR vuestro Dios serviréis, y él bendecirá tu pan y tus aguas; y yo quitaré toda enfermedad de en medio de ti. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
"But you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst. |
New American Standard Bible© |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
You shall serve the Lord your God; He shall bless your bread and water, and I will take sickness from your midst. |
Amplified Bible© |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
Vous servirez l`Éternel, votre Dieu, et il bénira votre pain et vos eaux, et j`éloignerai la maladie du milieu de toi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
Vous servirez l'Éternel, votre Dieu, et il bénira ton pain et tes eaux, et j'ôterai la maladie du milieu de toi. |
John Darby (French) |
And ye shall serve [05647] the LORD [03068] your God [0430], and he shall bless [01288] thy bread [03899], and thy water [04325]; and I will take [05493] sickness [04245] away [05493] from the midst [07130] of thee. |
Servireis, pois, ao Senhor vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de vós as enfermidades. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |