Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 16:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 16:2 And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: King James
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness: American Standard
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And all the children of Israel were crying out against Moses and Aaron in the waste land: Basic English
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: Updated King James
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness; Young's Literal
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness. Darby
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness. Webster
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness; World English
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness. Douay Rheims
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: et murmuravit omnis congregatio filiorum Israhel contra Mosen et contra Aaron in solitudine Jerome's Vulgate
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness; Hebrew Names
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: Y toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón en el desierto; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: Y toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón en el desierto; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: The whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness. New American Standard Bible©
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: And the whole congregation of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness, Amplified Bible©
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: Et toute l`assemblée des enfants d`Israël murmura dans le désert contre Moïse et Aaron. Louis Segond - 1910 (French)
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: Et toute l'assemblée des fils d'Israël murmura contre Moïse et contre Aaron, dans le désert. John Darby (French)
And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: E toda a congregação dos filhos de Israel murmurou contra Moisés e contra Arão no deserto.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top