Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD'S passover. |
King James |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
And thus shall ye eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is Jehovah's passover. |
American Standard |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
And take your meal dressed as if for a journey, with your shoes on your feet and your sticks in your hands: take it quickly: it is the Lord's Passover. |
Basic English |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
And thus shall all of you eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and all of you shall eat it in haste: it is the LORD's passover. |
Updated King James |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
`And thus ye do eat it: your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand, and ye have eaten it in haste; it is Jehovah's passover, |
Young's Literal |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
And thus shall ye eat it: your loins shall be girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste; it is Jehovah's passover. |
Darby |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand: and ye shall eat it in haste; it is the LORD'S passover. |
Webster |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
This is how you shall eat it: with your belt on your waist, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is Yahweh's Passover. |
World English |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
And thus you shall eat it: you shall gird your reins, and you shall have shoes on your feet, holding staves in your hands, and you shall eat in haste: for it is the Phase (that is the Passage) of the Lord. |
Douay Rheims |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
sic autem comedetis illum renes vestros accingetis calciamenta habebitis in pedibus tenentes baculos in manibus et comedetis festinantes est enim phase id est transitus Domini |
Jerome's Vulgate |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
This is how you shall eat it: with your belt on your waist, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is the LORD's Passover. |
Hebrew Names |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
Y así habéis de comerlo: ceñidos vuestros lomos, vuestros zapatos en vuestros pies, y vuestro bordón en vuestra mano; y lo comeréis apresuradamente: es la Pascua de Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
Y así habéis de comerlo: ceñidos vuestros lomos, vuestros zapatos en vuestros pies, y vuestro bordón en vuestra mano; y lo comeréis apresuradamente: ésta es la Pascua del SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
'Now you shall eat it in this manner: with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste--it is the LORD'S Passover. |
New American Standard Bible© |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
And you shall eat it thus: [as fully prepared for a journey] your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste. It is the Lord's Passover. |
Amplified Bible© |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
Quand vous le mangerez, vous aurez vos reins ceints, vos souliers aux pieds, et votre bâton à la main; et vous le mangerez à la hâte. C`est la Pâque de l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
Et vous le mangerez ainsi: vos reins ceints, vos sandales à vos pieds, et votre bâton en votre main; et vous le mangerez à la hâte. C'est la pâque de l'Éternel. |
John Darby (French) |
And thus [03602] shall ye eat [0398] it; with your loins [04975] girded [02296], your shoes [05275] on your feet [07272], and your staff [04731] in your hand [03027]; and ye shall eat [0398] it in haste [02649]: it is the LORD'S [03068] passover [06453]. |
Assim pois o comereis: Os vossos lombos cingidos, os vossos sapatos nos pés, e o vosso cajado na mão; e o comereis apressadamente; esta é a páscoa do Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |