Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 10:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 10:4 Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast: King James
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Else, if thou refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring locusts into thy border: American Standard
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: For if you will not let my people go, tomorrow I will send locusts into your land: Basic English
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow will I bring the locusts into your coast: Updated King James
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: for if thou art refusing to send My people away, lo, I am bringing in to-morrow the locust into thy border, Young's Literal
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: For, if thou refuse to let my people go, behold, I will to-morrow bring locusts into thy borders; Darby
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Else, if thou shalt refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring the locusts into thy border: Webster
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, World English
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: But if thou resist, and wilt not let them go, behold I will bring in to morrow the locust into thy coasts: Douay Rheims
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: sin autem resistis et non vis dimittere eum ecce ego inducam cras lucustam in fines tuos Jerome's Vulgate
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, Hebrew Names
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos, Reina Valera - 1909 (Spanish)
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: 'For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory. New American Standard Bible©
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country. Amplified Bible©
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l`étendue de ton pays. Louis Segond - 1910 (French)
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, John Darby (French)
Else [03588], if thou refuse [03986] to let my people [05971] go [07971], behold, to morrow [04279] will I bring [0935] the locusts [0697] into thy coast [01366]: mas se tu recusares deixar ir o meu povo, eis que amanhã trarei gafanhotos aos teus termos;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top