Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. |
King James |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up. |
American Standard |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support. |
Basic English |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up. |
Updated King James |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
If I have said, `My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me. |
Young's Literal |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up. |
Darby |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. |
Webster |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
When I said, "My foot is slipping!" Your loving kindness, Yahweh, held me up. |
World English |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
When I said, "My foot is slipping!" Your loving kindness, LORD, held me up. |
Hebrew Names |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
Cuando yo decía: Mi pie resbala; tu misericordia, oh SEÑOR, me sustentaba. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
If I should say, "My foot has slipped," Your lovingkindness, O LORD, will hold me up. |
New American Standard Bible© |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
When I said, My foot is slipping, Your mercy and loving-kindness, O Lord, held me up. |
Amplified Bible© |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
Quand je dis: Mon pied chancelle! Ta bonté, ô Éternel! me sert d`appui. |
Louis Segond - 1910 (French) |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
Si j'ai dit: Mon pied glisse, ta bonté, ô Éternel! m'a soutenu. |
John Darby (French) |
When I said [0559], My foot [07272] slippeth [04131]; thy mercy [02617], O LORD [03068], held me up [05582]. |
Quando eu disse: O meu pé resvala; a tua benignidade, Senhor, me susteve. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |