Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men. |
King James |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men. |
American Standard |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men. |
Basic English |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
You turn man to destruction; and says, Return, all of you children of men. |
Updated King James |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men. |
Young's Literal |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Thou makest mortal man to return to dust, and sayest, Return, children of men. |
Darby |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men. |
Webster |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men." |
World English |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word. |
Douay Rheims |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
in scapulis suis obumbrabit tibi et sub alis eius sperabis |
Jerome's Vulgate |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men." |
Hebrew Names |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, Y dices: Convertíos, hijos de los hombres. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, y dices: Convertíos, hijos de los hombres. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
You turn man back into dust And say, "Return, O children of men." |
New American Standard Bible© |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
You turn man back to dust and corruption, and say, Return, O sons of the earthborn [to the earth]! |
Amplified Bible© |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Tu fais rentrer les hommes dans la poussière, Et tu dis: Fils de l`homme, retournez! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Tu fais retourner l'homme jusqu'à la poussière, et tu dis: Retournez, fils des hommes. |
John Darby (French) |
Thou turnest [07725] man [0582] to destruction [01793]; and sayest [0559], Return [07725], ye children [01121] of men [0120]. |
Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens! |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |