Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 77:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 77:18 The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook. King James
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook. American Standard
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of your thunder went rolling on; the world was flaming with the light of the storm; the earth was shaking. Basic English
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of your thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook. Updated King James
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of Thy thunder `is' in the spheres, Lightnings have lightened the world, The earth hath trembled, yea, it shaketh. Young's Literal
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of thy thunder was in the whirlwind, lightnings lit up the world; the earth was troubled and it quaked. Darby
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook. Webster
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook. World English
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. And they tempted God in their hearts, by asking meat for their desires. Douay Rheims
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. et loquentes contra Deum dicebant numquid poterit Deus ponere mensam in solitudine Jerome's Vulgate
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook. Hebrew Names
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; Los relámpagos alumbraron el mundo; Estremecióse y tembló la tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; los relámpagos alumbraron el mundo; la tierra se estremeció y tembló. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The sound of Your thunder was in the whirlwind;
    The lightnings lit up the world;
    The earth trembled and shook.
New American Standard Bible©
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. The voice of Your thunder was in the whirlwind, the lightnings illumined the world; the earth trembled and shook. Amplified Bible©
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde; La terre s`émut et trembla. Louis Segond - 1910 (French)
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. La voix de ton tonnerre était dans le tourbillon, les éclairs ont illuminé le monde; la terre en a été émue et a tremblé. John Darby (French)
The voice [06963] of thy thunder [07482] was in the heaven [01534]: the lightnings [01300] lightened [0215] the world [08398]: the earth [0776] trembled [07264] and shook [07493]. A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top