Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 68:29 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 68:29 Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee. King James
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee. American Standard
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Out of your Temple in Jerusalem. Basic English
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of your temple at Jerusalem shall kings bring presents unto you. Updated King James
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present. Young's Literal
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee. Darby
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents to thee. Webster
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you. World English
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Let them be blotted out of the book of the living; and with the just let them not be written. Douay Rheims
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. ego autem pauper et dolens salus tua Deus suscipiet me Jerome's Vulgate
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you. Hebrew Names
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Por razón de tu templo en Jerusalem Los reyes te ofrecerán dones. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Desde tu templo en Jerusalén; a ti ofrecerán los reyes dones. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Because of Your temple at Jerusalem
    Kings will bring gifts to You.
New American Standard Bible©
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. [Out of respect] for Your temple at Jerusalem kings shall bring gifts to You. Amplified Bible©
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. De ton temple tu rčgnes sur Jérusalem; Les rois t`apporteront des présents. Louis Segond - 1910 (French)
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. A cause de ton peuple, ŕ Jérusalem, les rois t'apporteront des présents. John Darby (French)
Because of thy temple [01964] at Jerusalem [03389] shall kings [04428] bring [02986] presents [07862] unto thee. Por amor do teu templo em Jerusalém, os reis te trarăo presentes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top