Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 65:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 65:11 Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness. King James
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness. American Standard
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. The year is crowned with the good you give; life-giving rain is dropping from your footsteps, Basic English
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. You crown the year with your goodness; and your paths drop fatness. Updated King James
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Thou hast crowned the year of Thy goodness, And Thy paths drop fatness. Young's Literal
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Thou crownest the year with thy goodness, and thy paths drop fatness: Darby
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness. Webster
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance. World English
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Thou hast brought us into a net, thou hast laid afflictions on our back: Douay Rheims
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. inposuisti homines super caput nostrum transivimus per ignem et aquam et eduxisti nos in refrigerium Jerome's Vulgate
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance. Hebrew Names
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Tú coronas el año de tus bienes; Y tus nubes destilan grosura. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Tú coronas el año de tus bienes; y tus nubes destilan grosura. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. You have crowned the year with Your bounty,
    And Your paths drip with fatness.
New American Standard Bible©
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. You crown the year with Your bounty and goodness, and the tracks of Your [chariot wheels] drip with fatness. Amplified Bible©
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Tu couronnes l`année de tes biens, Et tes pas versent l`abondance; Louis Segond - 1910 (French)
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Tu couronnes l'année de ta bonté, et tes sentiers distillent la graisse. John Darby (French)
Thou crownest [05849] the year [08141] with thy goodness [02896]; and thy paths [04570] drop [07491] fatness [01880]. Coroas o ano com a tua bondade, e as tuas veredas destilam gordura;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top