Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city. |
King James |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city. |
American Standard |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
And in the evening let them come back, and make a noise like a dog, and go round the town. |
Basic English |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city. |
Updated King James |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
And they turn back at evening, They make a noise like a dog, And they go round about the city. |
Young's Literal |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
And in the evening they shall return, they shall howl like a dog, and go round about the city. |
Darby |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go about the city. |
Webster |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
At evening let them return. Let them howl like a dog, and go around the city. |
World English |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
Through God we shall do mightily: and he shall bring to nothing them that afflict us. |
Douay Rheims |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
At evening let them return. Let them howl like a dog, and go around the city. |
Hebrew Names |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
Vuelvan pues á la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la ciudad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
Vuelvan pues a la tarde, y ladren como perros, y rodeen la ciudad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
They return at evening, they howl like a dog, And go around the city. |
New American Standard Bible© |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
And at evening let them return; let them howl and snarl like dogs, and go prowling about the city. |
Amplified Bible© |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, Ils font le tour de la ville. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
Et ils reviendront le soir, ils hurleront comme un chien, et feront le tour de la ville. |
John Darby (French) |
And at evening [06153] let them return [07725]; and let them make a noise [01993] like a dog [03611], and go round about [05437] the city [05892]. |
Eles tornam a vir à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |