Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 45:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 45:5 Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee. King James
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Thine arrows are sharp; The peoples fall under thee; They are in the heart of the king's enemies. American Standard
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Your arrows are sharp in the heart of the king's haters; because of them the peoples are falling under you. Basic English
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. your arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under you. Updated King James
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Thine arrows `are' sharp, -- Peoples fall under Thee -- In the heart of the enemies of the king. Young's Literal
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Thine arrows are sharp -- peoples fall under thee -- in the heart of the king's enemies. Darby
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Thy arrows are sharp in the heart of the king's enemies; by which the people fall under thee. Webster
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies. World English
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. The stream of the river maketh the city of God joyful: the most High hath sanctified his own tabernacle. Douay Rheims
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Dominus in medio eius non commovebitur auxiliabitur ei Deus in ipso ortu matutino Jerome's Vulgate
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies. Hebrew Names
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Tus saetas agudas Con que caerán pueblos debajo de ti, Penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Tus saetas agudas con que caerán pueblos debajo de ti, penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Your arrows are sharp;
    The peoples fall under You;
    Your arrows are in the heart of the King's enemies.
New American Standard Bible©
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Your arrows are sharp; the peoples fall under You; Your darts pierce the hearts of the King's enemies. Amplified Bible©
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Tes flèches sont aiguës; Des peuples tomberont sous toi; Elles perceront le coeur des ennemis du roi. Louis Segond - 1910 (French)
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. Tes flèches sont aiguës, -les peuples tomberont sous toi, -dans le coeur des ennemis du roi. John Darby (French)
Thine arrows [02671] are sharp [08150] in the heart [03820] of the king's [04428] enemies [0341]; whereby the people [05971] fall [05307] under thee. As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei; os povos caem debaixo de ti.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top