Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me. |
King James |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O Jehovah, to deliver me: Make haste to help me, O Jehovah. |
American Standard |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O Lord, to take me out of danger; O Lord, come quickly and give me help. |
Basic English |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me. |
Updated King James |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O Jehovah, to deliver me, O Jehovah, for my help make haste. |
Young's Literal |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O Jehovah, to deliver me; Jehovah, make haste to my help. |
Darby |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me. |
Webster |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh. |
World English |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
But thou hast upheld me by reason of my innocence : and hast established me in thy sight for ever. |
Douay Rheims |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
benedictus Dominus Deus Israhel a saeculo et usque in saeculum amen amen |
Jerome's Vulgate |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, LORD, to deliver me. Hurry to help me, LORD. |
Hebrew Names |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Quieras, oh Jehová, librarme; Jehová, apresúrate á socorrerme. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Quieras, oh SEÑOR, librarme; SEÑOR, apresúrate a socorrerme. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O LORD, to deliver me; Make haste, O LORD, to help me. |
New American Standard Bible© |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Be pleased, O Lord, to deliver me; O Lord, make haste to help me! |
Amplified Bible© |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Veuille me délivrer, ô Éternel! Éternel, viens en hâte à mon secours! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Qu'il te plaise, ô Éternel! de me délivrer. Éternel! hâte-toi de me secourir. |
John Darby (French) |
Be pleased [07521], O LORD [03068], to deliver [05337] me: O LORD [03068], make haste [02363] to help [05833] me. |
Digna-te, Senhor, livra-me; Senhor, apressa-te em meu auxílio. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |